星期一, 10月 29, 2007

「漢奸」可恥,走狗可悲,偽君子可怕,還是偽君子的走狗可憐?

上文提過一位新聞系老師,屬老派傳媒人。個人來說,很欣賞他的擇善固執,只是偶有不同意他的觀點,覺得他抱殘守缺,及擁有一份「日月情意結」而已。

這位老師由於對公信第一報抱有深厚感情,更對報章的創辦人查大俠推祟備至,因此著有一本有關查大俠及公信第一報傳奇的書。上他的課成績好,便會獲贈一本。

查大俠是可說是少數憑連載小說營運一份報紙的報人,「無欲則剛,有容乃大」一直是這份老報的中心宗旨;而自不知多少年前中大做了一個傳媒公信力調查之後,這份早已每況愈下的報章便以「公信第一」為招牌,掛左日月之下。但事實上,日月,自查大俠放手以後,早已變了天。

惑仁最愛看的查大俠小說,是《神鵰俠侶》和《笑傲江湖》,愛前者盪氣迴腸(題外話:劇毒情花十步以內必有解藥斷腸草,何其妙哉之比喻),更愛後者對偽君子之鞭撻,可見「大俠」之名,豈止來自其之作品?查大俠早已對偽君子恨之入骨。

世事永遠不容人估計得到。不知查大俠有否想過,自己當年一手創立的知識份子大報,卻淪為他最痛恨的偽君子?

以為香港早已夠奇離的了,不是嗎?毒販辦報沒問題、煙草商辦報沒問題、偽君子辦報沒問題……製衣反共商人辦報,卻是反中亂港兼叛國;土共口出狂言禍國殃民放菠蘿會獲頒贈昔日的荷蘭水蓋、被叫作愛國愛港,真正愛國憂民的,卻會上毒販報的頭版被罵漢奸,更會給偽君子報罵不智!這,倒底是什麼國家?

《笑傲江湖》最大快人心之事,當然是看岳不群的下場;10月29日最痛快的事,莫過於看被認為「道德淪亡」的《蘋果》,如何怒捅他媽的偽君子公信大報了。Shame on you, MP!!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
明報 2007-10-26 要聞 A03 社評
呼籲藉奧運向中國施壓李柱銘不智且徒添猜疑
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

民主黨立法會議員李柱銘在《華爾街日報》撰文,基調是支持北京奧運,反對杯葛奧運;可惜,文章開宗明義第一段,卻是呼籲美國總統布殊藉著北京主辦奧運會,向中國政府施壓,以改善中國的民主人權情況;這種呼籲外國力量向中國施壓的做法,勢必觸動中央政府的神經。李柱銘和民主黨當然都有言論自由,可就中國改善民主人權狀況表達意見,但是這篇文章會產生不良後果,不利民主派(特別是民主黨)與中央的溝通,對於香港的民主進程,也有負面作用。因此,李柱銘和民主黨為己、為黨、為港,都應該總結經驗教訓;不然的話,恐怕今後仍會繼續重蹈覆轍,令到親痛仇快,令到民主黨想與中央改善關係的誠意受到質疑,令到香港民主進程徒添阻力。

兩個「不智」

昨日李柱銘與民建聯成員曾鈺成在立法會就此事唇槍舌劍時,民主黨主席何俊仁替李柱銘助拳,其後臨時召開的記者會,何俊仁與民主黨副主席單仲偕分坐李柱銘兩旁,此陣勢加上發言內容看來,李柱銘這篇文章的觀點和意見,顯示民主黨是支持和認同的。因此,此事不僅是李柱銘個人,而是民主黨的事。北京奧運是國家和民族的一件大事,辦好奧運肯定是未來10 個月中央政府的其中一個重大事項,李柱銘此舉,衝擊北京奧運,中央政府肯定覺得不是味兒。

布殊等世界領袖會否響應李柱銘的呼籲,基於政治現實,可能性不大;就算他們出手向中國施壓,在排除了杯葛一招之後,他們還有什麼籌碼迫使中國讓步?因此, 「呼籲施壓」既不切實際,不會有成果,也徒生疑慮和爭議。這是李柱銘此舉不智之一。

目前國際已經有組織呼籲各國杯葛北京奧運,藉此迫使中國運用影響力,解決蘇丹富爾達爾問題和促進緬甸民主化,現在李柱銘以促使中國當局在申辦奧運時,曾承諾會促進各方面發展(包括民主人權)為名,呼籲布殊和世界領袖向中國施壓,李柱銘雖然表明不支持杯葛北京奧運,更解釋施壓是透過溝通、對話來改善中國的民主人權,但是他的「呼籲施壓」利用了北京奧運這個議題,在中央政府眼中,肯定視之為裏應外合的唱和。胡錦濤在中共十七大作報告時,表示「堅決反對外部勢力干預港澳事務」,其實除了港澳以外,中國政府對於外部勢力(主要是一些外國組織)在內地的活動,也是充滿戒心, 「呼籲施壓」肯定進一步加強中央政府對外部勢力干預港澳事務的疑慮。這是李柱銘此舉不智之二。

兩個「負面影響」

在中共十七大新領導班子確定之後,民主黨主席何俊仁曾表達希望與新班子溝通的意願。我們認同與中央溝通,應該有理有節,而不是乞求,但是李柱銘把自己與民主黨綑綁在一起,在這樣的情下,中央會伸出和解之手嗎?不利於民主派(特別是民主黨)與中央的溝通,這是李柱銘此舉負面影響之一。

進一步而言, 「呼籲施壓」加深中央的疑慮與不安,於民主進程方面,難望中央放心而放手讓香港加快民主進程,香港會停留在內耗不斷的政治生態和運作上,窒礙發展,這是李柱銘此舉負面影響之二。

我們相信民主派中人,都不會獻身供外國驅策來對付自己的國家,但是如何處理好與外國的關係,使之成為推動香港民主發展的助力而非阻力,民主派應該總結過去的經驗,從中汲取教訓,處理好箇中關係,才真正有益於香港。這個絕非誰怕誰問題,但是事情因為一些表面文章或個別的虛榮而搞砸了,就太不值得。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
蘋果日報 2007-10-29 論壇 A24 蘋果批new 高明輝
蘋果批:通識教育之《明報》社評
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

上星期六,《明報》一篇批評李柱銘的社評,實在是通識課的上佳題材。《明報》社評說李議員「呼籲施壓」,原文真的指要「施壓」嗎?不少傳媒抽出原文中的一句中的「press for」,將之解作「施壓」。究竟「press for」可否譯作「施壓」?

即使手邊沒有字典,也不打緊,互聯網提供大量免費字典。雅虎字典把它譯為「迫切需要」;Dictionary.com的中譯則是「極想獲得…反覆要求」。將之譯作「施壓」的人,相信要向上述兩個網站施施壓,要求它們把press for的解釋作出修訂。其實就算是《明報》的繙譯版,也沒有使用「施壓」二字,只是用「促使」。而原文的內容也沒有強硬得要「呼籲外國向中國施壓」。《明報》社評將措詞的強度升級,動機不明,值得學生研究。《明報》社評認為「李柱銘此舉不為大多數港人接受,應該是公論」。

要知道香港市民的公論如何,不僅應留意電台,也應在互聯網上看看。不少網上的意見是:最初道聽塗說,紛紛指摘李柱銘。到後來有人把原文貼在討論區中,才真相大白,發覺文章的意思被曲解了。文章的意思,主要是叫外國的團體不要杯葛奧運,並藉此機會改善中國人權狀況,就如陳太其後所說的一樣。讀者了解真相後,所謂的公論,也就和《明報》推測的完全不同。

《明報》的社評又指民主黨在聲明中用了六個「我國」(其實是七次),以此證明李議員「在文章中所表露對『中國』的疏離」。問題是,李議員有在文章中表露對中國的疏離嗎?其實李在文中已經使用了「my country」、「our nation」和「as a Chinese person」。按《明報》社評的標準,用了「我國」便等於「要營造不自外於中國的印象」,李議員是合格有餘。就算李在文章中反覆使用「中國」二字,但這並不等於他要和「我國」疏離。特別是李議員的那篇文章是刊登在一份國際知名的報紙。要是全篇文章都只用「我國」而不用「中國」,世界各地的讀者根本無法知道作者所指的「我國」,究竟是指那一國。

《明報》社評指李議員「在文章中所表露對『中國』的疏離」,顯然站不住腳。至於《明報》是否愛國,《蘋果批》不直接回答,改用例子答。

《明報》於本月二十五日一篇講述嫦娥一號的社評,用了三十三個「中國」,而不是用「我國」。按照《明報》的最新標準,是不是說《明報》二十五日的社評「在文章中表露對『中國』的疏離」?其實只要看過原文,「智慧清醒」的人該不會對李柱銘議員有如此大的誤解。究竟《明報》社評的寫手有沒有看過原文?這個問題,上通識課時,學生該好好討論。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
明報 2007-10-29 中英通通識 F03 Editorial
Martin Lee has acted unwisely
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

AN article by Martin Lee, a Democratic Party legislator, hasappeared in The Wall Street Journal ( WSJ). Its theme is tosupport the Beijing Olympics and speak out against boycottingthe event. Nevertheless, in the first paragraph of the article Martin Leecalls on US President George W Bush to take advantage of the Gamesto press for a significant improvement in human rights in China. Suchcalls for foreigners to pressure China are bound to get on the centralgovernment's nerves. Martin Lee enjoys free speech, as does theDemocratic Party. They may freely express their views on Beijingimproving China's human rights record. However, his article will haveadverse consequences. It will make it harder for democrats (especiallyDemocrats) to communicate with the central authorities and mayimpede Hong Kong's democratisation. Martin Lee ought to draw alesson from the affair for his own, his party's and Hong Kong's sake.The Democratic Party should do the same. Unless they do so, theymay keep making similar mistakes, which would grieve their friendsand gladden their foes, cast doubt on the Democratic Party's sincerityabout communicating with the central authorities and hamper HongKong's democratisation.

Yesterday, when Martin Lee and Jasper Tsang (a legislator whobelongs to the Democratic Alliance for the Betterment and Progress ofHong Kong) crossed swords with each other over the WSJ article inthe legislative chamber, Democratic Party chairman Albert Ho sidedwith the former. At an unscheduled press conference held shortly afterthe Legislative Council meeting, Martin Lee was flanked by Albert Hoand Democratic Party vice chairman Sin Chung-kai. It is quite clearfrom how they seated themselves and what they said at the pressconference that the Democratic Party shares the views Martin Lee hasexpressed in his article. Therefore the affair has to do not only withMartin Lee but also with the Democratic Party. The Beijing Olympiad isof paramount importantance to the nation. It is undoubtedly amongthe important things the central government must do in the next tenmonths to ensure that the Beijing Olympics will be a success. Thecentral government would by no means relish what Martin Lee hassaid in connection with the Games.

The political reality is such that neither US President George WBush nor any other world leader is likely to heed Martin Lee's call. Evenif a world leader wants to put pressure on China, what can he possiblydo to persuade China to budge if he does not boycott the BeijingOlympics? It is unrealistic and futile to call on world leaders topressure China. It would only add to mistrust and controversy. This isone reason why Martin Lee has acted unwisely.

There are international organisations that have called on worldcountries to threaten to boycott the Beijing Olympics to compel Chinato exert its influence to help deal with the conflict in Darfur, Sudan, andbring about democratisation in Myanmar. On the grounds that, whenthey bid to host an Olympiad in Beijing, the Chinese authoritiespledged themselves to bring about progress in many areas in thecountry (including politics and human rights), Martin Lee has called onBush and other world leaders to pressure the Chinese government.

沒有留言: