著名寫實派導演馬田史高西斯翻拍本港賣座電影《無間道》,因涉及敏感題材,被拒於內地上映。事緣鬼佬版《無間道》提到,中國正打算購買高科技晶片以鏟平台灣。
看《蘋果日報》,大字標題「企硬唔剪」,便立時想起大師那帶點串的神情:「X!我餓死啦咩?!唔剪!」也立時想起,我們《無間道》的編導人員——尤其是那位以大師自居的劉偉強先生,竟將電影的結局改寫,以求打入內地市場。由於大陸版的結局是劉德華被補了,以致第三集的劇情根本「九唔搭八」。(劉大導還煞有介事地說一早已打算拍三部曲…既是如此,何用改結局?)
這就是真正的大師跟「扮大師」的分別了。不說藝術修行之差天共地,單就那一份對自己作品完整性的堅持,便決定了大師之名花落誰家了。
沒有留言:
發佈留言